Prevod od "nije od onih" do Italijanski

Prevodi:

è il tipo

Kako koristiti "nije od onih" u rečenicama:

Nije od onih koji ce vas izneveriti
Non è il tipo che ti deluderebbe.
A i, guverneru, on nije od onih koji dangube.
Il capo non è uno che perde tempo.
Bit æe da on nije od onih što padaju na parfem od jasmina.
Beh, non è certo uno che sfoglia le margherite.
Kasa je marke Komodoro, model 50 i nije od onih težih.
Dunque, la cassaforte è una Commodoro, modello 50 e non di qulle più ostiche. - A posto, semmo.
Grace nije od onih koji se šale.
Non è il tipo da fare scherzi.
On nije od onih koji se lako uklapaju u grupu.
Non è il tipo a cui puoi dare regole.
Ali, mesto kuda idemo... nije od onih gde bih hteo njih da vidim.
Vedete, il luogo che andremo a visitare... è un posto dove non vogliono uomini come quelli che mi seguono.
Mislim da vaš muž nije od onih što greše, ma koliko da je daleko.
Non credo che suo marito sia un tipo che commette errori, non era il tipo, anche se era in viaggio per Marte.
Ali nije od onih skroz religioznih vjera.
Ma vi assicuro, e' la religione meno... religiosa che si possa immaginare.
Stvarno se nadam da EPO nije od onih droga koje se ne mogu pronaæi poslije 6 sati.
Spero tanto che l'EPO non sia una di quelle droghe non rilevabili dopo sei ore.
Tad nije od onih ljudi koji razmišljaju unapred.
Tad non è proprio un tipo previdente.
Ona nije od onih što bježe.
Non e' il genere che scappa.
Nadajmo se da nije od onih cura koje nose posao kuæi.
Speriamo non sia una di quelle ragazze che si portano il lavoro a casa.
I nije od onih koje se meni sviðaju, zato što u njoj nema nièeg što mene zanima.
Non mi è piaciuto molto. Perché non ha niente a che vedere né con quello che sono né con quello per cui combatto.
Zato što nije od onih momaka koji imaju kancelariju.
Perche non e' uno di quei tipi con un ufficio.
Dan nije od onih koji èuvaju tajne.
Dan non e' il tipo che mantiene i segreti.
Ok, možda naša djevojka nije od onih koje kupuju sa polica.
Ok, quindi alla nostra ragazza non piacciono le cose comuni.
Nije od onih montažnih pljugara sa brzom hranom.
Non una di quelle schifezze precotte dei fast food, giusto, amico?
On nije od onih sa kojima možeš da se povežeš.
Non e' il tipo con cui puoi connetterti.
Nije od onih koji rade od devet do pet.
Non e' cio' che lei chiamerebbe un impiegato modello.
Oprostite mi, Visosti, ali... on nije od onih ljudi koji bi bili u stanju poèiniti veleizdaju.
Mi dispiace, mio Re, ma... non è il tipo di persona capace di un tradimento.
Je li svako od vas siguran da nije od onih koje je potkupio?
E voi tutti, siete sicuri di non prendere tangenti da questo peccatore?
Dušo, Monroe zaista nije od onih kojima je stalo za veèeru.
Tesoro, Monroe non e' proprio il tipo da invito a cena.
On nije od onih brbljivih, zar ne?
Bene. Non è il tipo che parla, giusto?
Mislila sam da spremim šnicle, ako Džoel nije od onih Njujorèana, što ne jedu meso, a ako jeste onda...
Pensavo ad una bistecca. A meno che Joel non sia uno di quei tipi di New York che non mangiano carne, e in quel caso sarebbe...
Znam da Fransis nije od onih koji odvuku u krevet devojku koju ne vole.
So che Francis non andrebbe a letto con una ragazza che non ama.
Moja supruga, Mari, nije od onih koji odustaju.
Mia moglie, Marie, non e' una che molla.
Deèko, hajde, shvataš da moja curica nije od onih sa problemima oko dijete, taèno?
Amico, andiamo, ti rendi conto che non e' la mia ragazza ad avere problemi alimentari, no?
Moj brat nije od onih što opraštaju.
Mio fratello non e' un tipo clemente.
Nije od onih koji se ne eksponiraju.
Non tiene proprio un basso profilo.
Ali mislim da nije od onih koji bi Ros cenio.
Lo e'. Di certo non un complimento che Ross apprezzerebbe.
0.71978211402893s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?